Спикер Нурланбек Шакиев напомнил аппарату ЖК, что документооборот нужно вести на кыргызском языке

Спикер Нурланбек Шакиев напомнил аппарату ЖК, что документооборот нужно вести на кыргызском языке

Торага также отметил, что принимаемые законы должны быть грамматически правильными и понятными для применения

Сегодня, 9 января, торага ЖК Нурланбек Шакиев встретился с руководством и заведующими профильных отделов аппарата Жогорку Кенеша в целях обсуждения вопросов совершенствования процессов законотворчества, цифровизации документооборота, повышения качества правовой экспертизы проектов НПА.

Шакиев подчеркнул значимость обеспечения качественной организации работы с документами, проведения экспертизы проектов законов и постановлений в соответствии с установленными требованиями.

«Сегодня, в первый рабочий день нового года, я собрал руководителей ключевых отделов аппарата Жогорку Кенеша, которые ответственны за документационное обеспечение процесса законотворчества, своевременный прием и обработку писем и обращений от граждан и государственных органов, экспертизу документов и другие актуальные вопросы, необходимые для эффективной реализации поставленных перед Жогорку Кенешем задач. Принимаемые законы и экспертизы должны быть качественными, грамматически правильными и понятными для применения», - сказал Шакиев, обратив особое внимание на необходимость осуществления документооборота на государственном языке.

В частности, спикер обозначил необходимость завершения процесса цифровизации и дальнейшей проработки внедрения системы электронного документооборота «Infodocs», отметив, что в прошлом году Жогорку Кенеш, как и другие государственные органы, перешел на эту информационную систему, предназначенную для перевода документов в электронный формат.

Кроме того, он призвал аппарат Жогорку Кенеша осуществлять плодотворную работу по обозначенным направлениям в тесном взаимодействии с секретариатами парламентских фракций и депутатских групп.

В свою очередь, руководитель аппарата Жогорку Кенеша Шабданбек Алишев проинформировал о мерах, принимаемых для стандартизации обработки документов, улучшения исполнительской дисциплины, а также перевода документооборота на государственный язык. Далее каждый из заведующих отделов аппарата парламента рассказал о проводимой работе, также участники встречи обсудили предстоящий план работы аппарата Жогорку Кенеша.

Пресс-служба ЖК
Фото www

  • Нурланбек Шакиев
  • кыргызский язык
  • государственный язык
  • документооборот


    09.01.2023 : vesti.kg

    источник: https://vesti.kg/politika/item/108251-spiker-nurlanbek-shakiev-napomnil-apparatu-zhk-chto-dokumentooborot-nuzhno-vesti-na-kyrgyzskom-yazyke.html

     
    Loading...

    Объявления

    Оползень в Сузаке

    Погибший во время схода оползня в Сузакском районе Эрлан в этом году должен был закончить 9 классов. Как рассказывает тетя (тай эже) Жылдыз Салибаева, ее внук в этом году готовился к поступлению в одно из учебных заведений (неполное высшее). В этот день, как говорит женщина, Эрлан пошел домой к соседям, чтобы помочь с ремонтом кошары. После этого он не вернулся, погиб под оползнем. Родственники говорят, что Эрлан погиб выкрикивая «Апа, жардамга» («Мама, помоги!»). Эрлан был одним из лучших учеников в школе, всегда старался учиться чему-то новому, был ответственным. Ж.Салибаева воспитывала Эрлана и его сестренку на протяжении 6 последних лет, так как родители находятся на заработках в России.

    источник: http://www.turmush.kg/ru/news:293154